Концерт в Москве, который я никогда не забуду, хотя и остальные их не пропускала. Вообще это моя самая любимая группа. К сожалению, более приличной записи не обнаружила. инфа о композиции, желательно прочитать перед прослушкой«Когда я только начал писать песни для «Доминатора»», я был огорчён и обеспокоен положением, которое Америка занимает в мире. Как и большинство американцев после трагедии 11 сентября, я хотел увидеть людей, которые спланировали те атаки, погубившие сотни людей
И я всё ещё хочу
Когда война в Ираке началась, всё это выглядело словно охота должна начаться и правосудие должно быть совершено. По мере прогрессирования военных действий, день за днём, становилось ясно, что нас обманули вновь. И ложь эта продолжается. Пётр сказал: «Я встаю на колени и молюсь, чтобы мы не были одурачены вновь». И, мы обмануты…снова! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- После первого прослушивания или прочтения текстов, кто-то может подумать, что в песнях раскрывается диалог между мужчиной и женщиной. На самом деле, всё гораздо серьёзнее, это разговор более сильной страны с той, которая слабее, и в то же время, отчуждение от людей в тот момент, когда они наиболее сильно в них нуждаются.
Эта концепция показалась мне очень интересной, но и в то же время очень трогающей ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Все мы увидели, что правительство Америки пользуется своими полномочиями не для того, чтобы помогать своему народу в моменты горести, а злоупотребляет его силой чтобы «Доминировать» над более слабыми странами.
“I’ll make you cry for mercy, I’ll make you cry out loud” («Я заставлю тебя кричать о пощаде, Я заставлю тебя кричать изо всех сил»)
Когда-то я написал «I love my country, but I’m scared to death of its Government » («Я люблю свою страну, но я до смерти напуган её правительством»). Ничто, что я писал, не было более правдивым!
Блэки Лоулесс»
Взято с Дока ГлэмГолливуд
«Heaven's Hung In Black»
«Название взято из обращения Президента Америки Авраама Линкольна, которое он зачитал после того, как увидел ужасные репортажи с бойни в Геттисбурге, после прочтения которых он сказал: «Tonight the Heaven’s are hung in black» («Сегодня вечером небеса окутаны чёрным»). Так что я взял эту идею и написал об этом с точки зрения американского солдата, который умирает на иракской земле. Он уже стоит у ворот в Рай, но Святой Пётр говорит ему, что из-за всей той войны, которая происходила, комнат на небесах больше не осталось, и поэтому Пётр советует подойти ему позже. Куплеты этой песни – слова Святого Петра, припевы – речи солдата.
Блэки Лоулесс»
«I can't take anymore My walls are black and bleed I can't take anymore No rooms here for your screams»